Rosella said, “I didn’t give her money. She came to cause trouble deliberately and wanted to ruin your reputation. I saw her but didn’t let her enter the villa. I went out to see her. If I give her money once, she comes over and asks for money when she has no money. How can I give her money?”
Rosella was not that stupid. She continued: “Carrie scolded you too harshly. After I heard a few words about you, I had her mouth blocked and dragged her away to prevent her from barking at the door of the villa again. Yes, after all, she is your sister. No matter what your relationship is, she came to the villa to ask for money. You must know about this.
Camryn, I’m just telling you—I’m not blaming you; don’t take it to heart. Carrie and her mother treated you like that before, and I didn’t let the wolf dog bite Carrie, just to give her face.”
Rosella was worried that Camryn would think she was angry, so she quickly explained it. She felt that no matter what, Carrie was still the second young miss of the Newman family and the younger sister of her daughter-in-law.
Carrie ran to the door of the villa to ask for money and insulted Camryn. Rosella breathed a sigh of relief on behalf of her daughter-in-law, but she also wanted to let her daughter-in-law know about this and be defensive.
“Mom, I know. I won’t blame you, and I won’t take it to heart. If she likes to make trouble, she can make trouble. If she doesn’t make trouble, it’s not like her. Mom, you’re right not to give her money. If we do, she will lie to us and suck our blood. Now that we are adults, we have hands and feet. If we want to spend money, we can earn it ourselves. Next time she comes over, mom, you will let the wolves go, scare her a few times, and she won’t dare to come to the door again.”
This was how she dealt with Carrie.
As long as Carrie came over, she would ask the butler to let the wolf dog go.
Rosella said, “I know. There should be someone behind her, so just be careful, Camryn.”
Camryn said, “Except for my two aunts, there will be no third person. My two aunts have done this before, running to my mother to defame me.”
She was not with Callum at that time, and both her two aunts went to her husband’s house to denigrate her in front of her mother-in-law, saying that she was blind and not worthy of Callum.
She was severely criticized by her mother-in-law, who said that as long as the second young mistress of the York family knows how to spend money, it will be fine.
But her two aunts were so angry that they were half dead.
“Some people really don’t need to be merciful.”
Rosella was not that easy to talk to.
People from the York family also protect their shortcomings.
Rosella said, “Camryn, if you can’t be cruel enough to drive them out of Wiltspoon, let me do it. I only need a phone call to make it impossible for them to live in Wiltspoon. You have already shown mercy. They are still instigating Carrie to cause trouble behind your back.”
Camryn said, “Mom, I can handle it myself.”
Camryn didn’t need Rosella to help her.
Comments
The readers' comments on the novel: Married at First Sight (Serenity and Zachary)
Cette histoire est vraiment captivante, j’espère que les nouveaux chapitres ne tarderont pas à venir! J’ai fini de lire les chapitres publiés ce matin…...
L’auteur est vraiment formidable! Non seulement son histoire est captivante, mais aussi il ne nous fait pas attendre indéfiniment les nouveaux chapitres. C’est génial ! Merci l’auteur !...
New chapters please...
I am enjoying River and Romina's story. It is unfolding nicely...
Oui, s’il vous plaît, publiez des nouveaux chapitres. Nous sommes vraiment sur notre faim ! D’avance merci....
Merci infiniment d’avoir repris les noms anglais et d’avoir ajouté des nouveaux chapitres....
Hello writer I hope everything is fine at your end. Plz upload new chapters...
New chapters please...
Plz update new chapters...
Please upload new chapters...